CIUDAD GUZMÁN, JAL. 14 DE AGOSTO DE 2025 (DCyD) En el TecNM – Ciudad Guzmán seguimos impulsando proyectos de investigación que promueven la inclusión social y contribuyen al avance tecnológico en beneficio de la comunidad.
Hoy presentamos el proyecto de investigación:
“Traducción del español mexicano a la glosa de la Lengua de Señas Mexicana (LSM)”
Objetivo del proyecto:
Diseñar y desarrollar un modelo de traducción automática que convierta textos con expresiones comunes del español mexicano a la glosa de la LSM. La glosa es una representación escrita que refleja el orden gramatical de esta lengua visogestual y captura sus características semánticas, sintácticas y morfológicas. Este modelo permitirá analizar y procesar las estructuras lingüísticas de la glosa, asegurando traducciones coherentes con sus reglas gramaticales. Con ello, se busca facilitar la comprensión, reducir barreras de comunicación y fomentar la inclusión de las personas sordas en México. Para su construcción, se empleará una arquitectura basada en transformadores, particularmente un modelo BERT, entrenado con expresiones extraídas del Diccionario de la LSM de la Ciudad de México.
Líder del proyecto:
Dr. Daniel Fajardo Delgado
Equipo de colaboradores:
Dr. Raquel Ochoa-Ornelas
Dr. Julio Alberto García-Rodríguez
Este proyecto representa un paso importante hacia una sociedad más accesible e inclusiva.
